be on hiatus 중단되다

In order to finish a personal project, I’ll be on hiatus from my Korean studies for the next couple of weeks.

I will likely do some clean up work here and I’ll be certain to reply to the last few comments.

But I will return.

Posted by kangmi on June 29, 2004 at 3:00 PM4 comments

아름다운 유혹 57회

Scene 23, 23:42

재혁: 어머니가 허락 안 해주시면 내일 당장 우리끼리라도 나가서 살겠습니다!

끼리: among (themselves).

라도:  even; though; even if; however.

살가다: be damned [plagued, beset]

재혁: Mother, if you don’t give your consent, we’re going to immediately do it on our own tomorrow even if we’re damned!

Posted by kangmi on June 28, 2004 at 3:00 PM

아름다운 유혹 56회

Scene 1, 0:44:

정희: 당신 옆에 있을 수는 없잖아!

당신: you.

옆에: beside; next to.

What 정희 says: Now may be the time when I learn what something like 없잖아 means. I’m not familiar with the construction, but I keep seeing it. Without knowing what it means, I can’t decipher what 정희 is saying.

Here’s my special GHA request: would someone be willing to describe the meaning and function of 없잖아 without telling me what the whole sentence means? I’d like to try to decipher it after that, and I’ll do it through a comment.

I selected this line because of 옆에...got to keep it fresh!

Posted by kangmi on June 28, 2004 at 9:00 AM7 comments

Final thoughts on 서강’s lesson 2 of Novice I

I’ve always had trouble remembering this group of words:

옆. 옆에: side; beside

뒤, 뒤에: back; behind

앞, 앞에: front; in front of

아래: under

: up(on)

But after spending the last couple of weeks with them, I can confidently say that I won’t now forget them.

Now if I can only remember that it’s 도서관, not 도사관.

Posted by kangmi on June 25, 2004 at 9:00 PM3 comments

A credit

Thanks to Huang for alerting me to a new (to me) online dictionary. If you can tell me how to send a trackback to your post, I’ll add one.

Posted by kangmi on June 25, 2004 at 3:00 PM5 comments

검열

검열

Because it seemed appropriate.

Apropos of nothing that’s happening right now, I find it interesting that 검열 also means “inspection” or “review.”

I’d better go glance at some Korean news stories and see if they’re using 검열.

Excellent point by Infidel over at Living in Korea:

RSS feeds and other syndicators will also keep the information flowing. BlogLines is very good for this, if bloggers post RSS feeds entirely, not as excerpts.

Posted by kangmi on June 25, 2004 at 12:00 PM0 comments

Page 1 of 8 pages  1 2 3 >  Last »